Íslenska English Dansk Svenska Deutsch Espanol Francais Japanese Chinese Concat us
Þú ert hér:

Fréttalisti

Vika rúmenskrar tungu og kvikmyndahátíð

11/05/2012

flagStofnun Vigdísar Finnbogadóttir og ítalskan við Háskóla Íslands standa fyrir viku rúmenskrar tungu og sýningum á fjórum kvikmyndum frá Rúmeníu dagana 14. - 16. maí nk.

Rúmenska er eitt af rómönsku málunum, skyld ítölsku og töluð af um 28 milljónum manna í Rúmeníu og Moldavíu. Margir frægir rithöfundar hafa komið frá Rúmeníu og má þar nefna Alecsandri, Tzara og Ionesco. Tungumálanámskeiðið hefst mánudaginn 14. maí og stendur frá kl. 17:00 - 19:00, mánudag, þriðjudag og miðvikudag. Kvikmyndirnar eru sýndar á fimmtudag og föstudag, 17. og 18. maí. Fyrri sýning dagsins hefst kl. 17 og sú seinni hefst kl. 19. Myndirnar eru sýndar með enskum texta. Námskeiðið og kvikmyndasýningarnar fara fram í tungumálamiðstöðinni í Nýja Garði. Kennari er Marinellea Lorinczi frá Cagliari háskólanum. Skráning og nánari upplýsingar eru hjá Maurizio Tani, - maurizio@hi.is eða hjá Eyjólfi Má Sigurðssyni: ems@hi.is  

Euskera - tungumál Baska

09/05/2012

kortFyrirlestur um Euskera, en svo nefnist tungumál Baska, verður haldinn í stofu 102 í Gimli fimmtudaginn 10. maí nk. og hefst hann kl. 16.
Victoria Urresti dósent við Háskólann í Baskalandi fjallar um tungumálið Euskera sem Baskar hafa varðveitt í þúsundir ára. Euskera hefur ekki verið notað af opinberum aðilum, heldur varðveist meðal alþýðunnar sem metur mikils þann þjóðararf sem felst í eigin tungumáli Baska. Euskera er talið alls óskylt indó-evrópskum tungumálum og elstu rituðu heimildir á Euskera eru yfir þúsund ára gamlar. Fyrirlestur Victoriu Urresti verður fluttur á spænsku og er öllum opinn. 

Erindi um list og menningu í Leníngrad á vegum rússneskunnar

07/05/2012

BergholzFimmtudaginn 10. maí, kl. 17:00-18:00, verður flutt erindi sem er liður í menningardagskrá vegum rússneskunnar, Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í og sendiráðs Rússneska sambandsríkisins. Fyrirlesari er Ingunn Hreinberg, þýðandi,
túlkur og stundakennari við HÍ. Erindi hennar nefnist: Olga Berggolts – list og menning í Leníngrad á tímum umsátursins.

Í tæpa 900 daga, í heimsstyrjöldinni síðari, sátu hersveitir nasista um Leníngrad. Borgin varð fyrir miklum skemmdum og íbúarnir voru að mestu matar- og eldsneytislausir. Í erindinu fjallar Ingunn um ljóðskáldið Olgu Berggolts sem ásamt öðrum listamönnum borgarinnar veitti borgarbúum innblástur og styrk á erfiðustu tímum í sögu Leníngrad.

Erindið verður flutt í móttökusal rússneska sendiráðsins að Garðastræti 33 (gengið inn um hlið til vinstri við sendiráðið).

Að erindinu loknu verður boðið upp á kaffi, te og kökur fyrir þá sem vilja. Aðgangur er ókeypis og allir velkomnir.

Málstofa á ítölsku

07/05/2012

Efnt verður til málstofu 8. og 9. maí kl. 18:00 - 19:30 í stofu 301 í Nýja Garði á vegum ítölskunnar og Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur. Þar mun Claudio Giunta, prófessor í ítölskum bókmenntum við Università di Trento á Ítalíu halda fyrirlestra sem nefnast: 

“Elio e le Storie Tese e altra letteratura che fa ridere” (8. maí)

“Machiavelli e l’ ‘uso’ dei libri degli antichi storici” (9. maí)

Allir eru velkomnir en rétt er að taka fram að fyrirlestrarnir eru fluttir á ítölsku.

Þriðja hefti ársritsins "Milli mála" komið út

26/04/2012

Milli mála 3. heftiÞriðja hefti ársrits Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur "Milli mála", árgangur 2011, er komið út. Þema heftisins er erlendar bókmenntir frá ýmsum sjónarhornum og rita sjö fræðimenn Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur greinar greinar í það. Sex af þessum sjö greinum fjalla um þemað en í þeirri sjöundu segir frá rannsókn á tungumálakennslu og aðlögun innflytjenda á Norðurlöndum. Greinarnar eru skrifaðar á íslensku, ensku og ítölsku, enda hefur það verið stefna ritstjórnar frá upphafi að gefa höfundum kost á að skrifa á móður- eða kennslumáli sínu. Auk fræðigreinanna er einnig að finna nokkrar þýðingar í ársritinu. 

Þeir fræðimenn SVF sem eiga greinar í þriðja hefti Milli mála eru: Ásdís R. Magnúsdóttir, Birna Arnbjörnsdóttir, Hólmfríður Garðarsdóttir, Magnús Fjalldal, Martin S. Regal, Oddný G. Sverrisdóttir og Stefano Rosatti. 

Ritstjórar bókarinnar eru Sigrún Ástríður Eiríksdóttir og Erla Erlendsdóttir. Háskólaútgáfan sér um dreifingu. 

Erindi frá málþingi um bókmenntir flutt í útvarpinu

16/04/2012

logoMálþing um bókmenntir frá Rómönsku Ameríku var haldið á vegum spænskunnar og Stofnunar Vigdísar Finnbogadóttur í mars sl. Þingið bar titilinn: Töfraraunsæið í Rómönsku
Ameríku: Klassík eða klisja? Erindin voru hljóðrituð og nú hefur köflum úr þeim verið útvarpað í þættinum "Í heyranda hljóði" á Rás 1. Fyrstu þrjú erindin voru flutt í þættinum 27. mars sl. og seinni þrjú í þættinum 3. apríl sl.  Hægt er að hlusta á þættina með því að ýta á hlekkina.

Þau sem fluttu erindi voru:

  • Kristín Guðrún Jónsdóttir, aðjunkt H.Í.: „Frá Macondo til McOndo. Sögulegt yfirlit" 
  • Sigrún Á . Eiríksdóttir, þýðandi: „Skáldskapur og raunveruleiki í verkum Vargas Llosa"
  • Einar Már Guðmundsson, rithöfundur: „Vesalings veruleikinn!"
  • Hólmfríður Garðarsdóttir, prófessor H.Í.: „Löskuð ímynd karlhetjunnar og óbeislað hugarflug gaf konum byr í seglin"
  • Eiríkur Guðmudsson, útvarpsmaður og rithöfundur: „Roberto Bolaño og kapphlaupið við dauðann"
  • Hermann Stefánsson, rithöfundur og þýðandi: „Castellanos Moya: Skáldsagan Fásinna og sóknin gegn töfraraunsæinu"

Bókmenntaverk frá Rómönsku Ameríku vöktu mikla athygli um skeið hér á landi, einkum á áttunda og níunda áratug síðustu aldar. Bókmenntir þaðan höfðu geysileg áhrif víða um heim, að Íslandi meðtöldu. Þessi miklu áhrif urðu til þess að menn gerðu sér einfaldari og einhæfari hugmynd um bókmenntir þessa heimshluta en raun ber vitni. Þannig hafa til dæmis mörg bókmenntaverk verið flokkuð undir töfraraunsæi sem eiga ekkert skylt við það. Þetta málþing var haldið til að vekja máls á fjölbreytni bókmennta frá löndum Rómönsku Ameríku og hvetja til umræðna um þær. Málþingið var mjög vel sótt og góður rómur gerður að erindum fyrirlesara. 

Ráðstefna um þýðingarýni laugardaginn 14. apríl kl. 9-16

11/04/2012

GautiFjörlegt málþing um bókmenntaþýðingar fer fram laugardaginn 14. apríl nk. Meistaranemar í þýðingafræði fara þar yfir þýðingar verka af og á íslensku og rýna í kosti og galla, enda kemur oftast margt nýtt fram þegar rýnt er af nákvæmni í slík verk. Málþingið fer fram í Neshaga 16 á jarðhæð og hefst upp úr kl. 9 og stendur fram eftir degi. Alls verða haldnir 15 fyrirlestrar auk eins sem verður birtur rafrænt. Fjallað verður um barnabækur, krimma, fagurbókmenntir og margt fleira á litrófi bókmenntanna. Allir eru velkomnir hvort sem þeir vilja heyra einstaka fyrirlestra eða alla. Lesa má nánar um dagskrána hér.

Miðamerískir kvikmyndadagar

11/04/2012

CaribeSmáríki Miðameríku – Gvatemala, El Salvador, Hondúras, Níkaragva, Kosta Ríka og Panama– hafa ekki verið mjög áberandi í umræðunni um alþjóðamál undanfarin ár, enda friður kominn á í löndunum flestum eftir öldurót og átök 20. aldar. Á Miðamerískum kvikmyndadögum gefst tækifæri til að fræðast um menningu og þjóðlíf þessara lítt þekktu landa og fólkið sem þar býr.

Hólmfríður Garðarsdóttir, prófessor í spænsku og fræðimaður hjá Stofnun Vigdísar Finnbogadóttur, opnar kvikmyndadaga fimmtudaginn 12. apríl. Sýndar verða tvær kvikmyndir á dag, þrjá daga í röð. Kvikmyndadagarnir eru skipulagðir af nemendum við Háskóla Íslands sem hafa setið námskeið um kvikmyndir spænskumælandi landa í vetur, sem Hólmfríður kennir. Sýningar verða í Lögbergi, stofu 101, dagana 12., 13. og 14. apríl. Myndirnar eru á spænsku með enskum texta.

Fimmtudaginn 12. apríl verða þessar myndir sýndar: 

Kl. 17.00     Meðganga  (Gestación, Kosta Ríka, 2010)

 Menntaskólanemarnir Jessie og Teo standa frammi fyrir ótímabærri þungun Jessíar. Þau takast á við  íhaldssöm viðhorf og kaþólskar hefðir heimalandsins. Neikvæð viðhorf hinna fullorðnu gera þeim erfitt fyrir og flækir þau í tilfinningalegt stormviðri fyrstu ástarinnar sem reynir á samband þeirra. Samfélagsádeila varpar ljósi á þá togsteitu sem á sér stað innan samfélaga
þegar ný viðhorf ógna ríkjandi hefðum."

Kl. 19.00     Karíbahafsströndin  (El Caribe, Kosta Ríka, 2006)

Hjónin Vicente og Abigail reka bananaplantekru í Limón héraði við Karíbahafsströnd Kosta Ríka. En þegar bananaverð fellur á alþjóðamörkuðum er starfsvettvangi hjónanna ógnað.  Á sama tíma sækjast alþjóðleg olíufyrirtæki eftir borunarleyfum á svæðinu í óþökk íbúanna. Alþjóðavæðing, náttúruvernd og lostafullar langanir mannsins fléttast saman í ægifögru umhverfi.

Kvikmyndasýning á kínversku

11/04/2012

posterKonfúsíusarstofnunin Norðurljós sýnir kvikmyndina Kona, byssa og núðlubúð eftir Zhang Yimou í Odda, stofu 101, í dag 12. apríl, kl. 17:00-18:30 Myndin er endurgerð á fyrstu kvikmynd Coen bræðra, Blood Simple. Að venju er aðgangur öllum opinn og ókeypis.
Efni myndarinnar í stuttu máli: Wang er eigandi núðlubúðar í eyðimerkurbæ í Kína. Kona hans tekur hliðarspor með starfsmanni hans, því henni finnst Wang hafna sér. Ekkert fer framhjá Wang og hann ákveður að greiða lögreglumanninum Zhang fyrir að drepa parið. Áætlunin virtist fullkomin, framhjáhaldið tæki illan en skjótann enda. En allt fer á annan veg...

Gestafyrirlestrar á spænsku í apríl

03/04/2012

Ivo BuzekMiðvikudaginn 11. apríl er gestafyrirlestur á vegum SVF í hádeginu. Fyrirlesari er Daniel Vázques frá Masarykovy - háskólanum í Tékklandi. Heiti hans er: "Teatro postdramático en México: el caso de Legom". Fyrirlesturinn hans hefst kl. 12:10 í stofu 106 í Odda.
Ivo Buzek frá Masarykovy - háskólanum í Tékklandi flytur fyrirlestur fimmtudaginn 12. apríl á vegum SVF og spænskunnar sem nefnist: "En torno a un fantasma académico: chislama ‘muchacha’". Fyrirlesturinn verður haldinn í stofu 102 í Gimli og hefst kl. 12:10. Fyrirlestur Ivo verður fluttur á spænsku. Nánari upplýsingar um efni fyrirlestranna má lesa í skjali sem er að finna hér á vefnum.